Главная  |  О журнале  |  К нашим авторам  |  Подписка  |  Архив  |  Ваше мнение  |  Контакты

РАВИЛЬ БУХАРАЕВ

Лирика разных лет

***

Зачем нам плакать, милый друг,
О том, что ветер свищет в чаще,
О том, что жизни настоящей
Мы не увидели вокруг? 

Зачем нам плакать, милый друг,
О том, кто ищет – не обрящет,
Торжественно и преходяще
Утешимся – ничто не вдруг. 

Разрежет утром землю плуг,
А музыка – слышна далеко.
До завтра, до конца, до срока
Зачем нам плакать, милый друг?

 ***

Очарование суля,
Но бестолково
Уже в начале февраля
Случилось слово.

Я ошарашенно постиг,
Что дни летели,
Что звонко холодят язык
Слова метели,

Что ледяные соловьи
На белом свете
Сильнее жизни и любви,
Смертельней смерти.

Вороний рой на кромках крыш
На счастье каркал,
И просыпался мой малыш,
                             И горько плакал.

 
***                                         

Господи, далеко и далèко,
в трудных грезах и в чарах удачи
мнился мне черный хлеб – без попрека,
мнился мне ковш воды – без отдачи,

мнилась мне тишина – без подвоха,
мнилась мне вышина – без причастья,
мнилось мне, что поймут с полу-вздоха,
с полуслова и полу-несчастья... 

Все далекое – как оно близко:
все, что мнилось, свершилось без плача,
только, что ни письмо – то отписка,
что ни опись – опять недостача,

что ни высь – то бывает и выше,
что ни труд – то бывает и больше,
что ни тишь – то бывает и тише,
что ни хлеб – то бывает и горше.

Ни прибавить уже, ни убавить,
ни пробиться уже, ни прибиться:
что ни честь – ничего не исправить,
что ни лесть – ничему не примниться,

что ни весть – все чудная тревога,
что ни есть – все Твое без разделу,
кроме боли – стыдиться былого,
кроме доли – не верить пределу, 

кроме воли – у самого края
лжи и жизни, любви и упрека
мнить, что ляжет дорога вторая,
Господи, далеко и далеко...

 Ратники

Ввысь – по небесной стерне,
по бездорожью…
Сын мой погиб на войне
вымысла с ложью.

Был он печальник войны,
павший до срока
среди своих – без вины
и без упрека.

Вот и возносится он
в звездах просторов
выше всех ваших знамен,
воплей, укоров,

над золоченой главой
слезного храма,
где не избудет живой
грязи и срама.

…Огненный перистый свей,
пламень закатный…
Это все наших кровей,
друг невозвратный! 

Эта горючая даль –
наша до муки…
Боже, да разве не жаль
в правдах разлуки 

осиротевшей земли,
жизни пропащей,
где-то в щемящей дали
мироточащей… 

Ввысь – по горящей стерне,
неопалимо… 

Сколько их, в этой войне
павших незримо!
Боже, хоть ты сохрани,
к свету да примут! 

Сраму не имут они.
Сраму не имут.
 

Возвращенец 

Все ж разумнее, чем имя замарать,
все ж надежнее, чем всуе ворожить,
все же родину я выбрал – помирать,
а как выбрал, оказалось – нужно жить. 

То-то чести в этом выборе моем,
то-то выбор между щелью и дырой,
то-то выбор между ложью и враньем,
то-то выбор между скукой и хандрой... 

Я не нужен ни деревьям, ни земле,
я не нужен ни себе, ни им, ни вам,
ни хвале не верю вашей, ни хуле,
ни словам не верю вашим, ни слезам.

Только верю я, что нужно – выбирать,
только верю я, что важно – дорожить,
все же родину я выбрал – помирать,
но покуда нужен Богу – буду жить.

 
***

Горечь твоих неудач
в сердце заначу.

За полночь:
      – Папа, не плачь...

 Я и не плачу.

Снова берусь за дела.
Как же без дела?

Словно лавина сошла
и не задела…

Словно удар ножевой
был мимо сердца...

Снова хожу, как живой.
Некуда деться.

Ночь. Одиночество. Тьма.
Тяжко и жутко.
Можно бы съехать с ума
или с рассудка,

только и в этой ночи,
как у зерцала,
надо сидеть у свечи,
чтобы мерцала...

За полночь
             свет неземной
зря не растрачу.

Папа, не плачь.

Мой родной,
разве я плачу?

 _______________________________________________________________________

Равиль Бухараев не только поэт и писатель, но еще и драматург, публицист, переводчик. С начала   1990-х живет в Англии.  Работает  продюсером  и  журналистом   на  радиостанции  Би-Би-Си. Пишет стихи на русском, татарском, английском и венгерском языках. Автор многих книг, статей и исследований. Член ПЕН-клубов Венгрии и США, Всемирной Академии искусства и культуры (Калифорния–Тайвань), Международной Академии поэтов (Мадрас), Европейского общества культуры (Венеция).

 

Главная  О журнале  К нашим авторам  Подписка  Архив  Ваше мнение  Контакты


© 2007 Международный журнал "ВРЕМЯ И МЕСТО". Все права защищены.